Condiciones Generales para Clientes Anunciantes (CGC para Clientes Anunciantes)
Condiciones Generales de Contratación para Clientes Anunciantes de QUIN Technologies GmbH en la versión del 08.08.2022
§ 1 Objeto del contrato
1.1 QUIN Technologies GmbH (en lo sucesivo, "QUIN") y el socio contractual firmante ("Cliente") acuerdan realizar los servicios en virtud del contrato celebrado sobre la base de estas CGC para clientes publicitarios, así como de nuestra lista de precios (ver oferta), siempre que el Cliente sea un empresario en el sentido del § 14 del Código Civil alemán (BGB) o una persona jurídica en el sentido del derecho público. Se aplicarán exclusivamente nuestras CGC para clientes anunciantes y nuestra lista de precios. No reconocemos ninguna condición del cliente que entre en conflicto con nuestras CGC del cliente anunciante o se desvíe de ellas, a menos que aceptemos expresamente su validez por escrito.
1.2 Nuestras CGC para clientes anunciantes también se aplicarán a todas las transacciones futuras con el cliente en la versión válida en el momento de la última celebración del contrato, a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.
§ 2 Conclusión del contrato
2.1 El contrato se perfecciona cuando QUIN recibe del cliente una declaración de aceptación fechada y firmada de una oferta de contrato de QUIN en original, como fax o copia, como PDF o en otro formato electrónico (por ejemplo, correo electrónico o DocuSign).
2.2 Las ofertas de contrato de QUIN modificadas por el Cliente se considerarán como una nueva oferta de contrato por parte del Cliente. En ese caso, el contrato sólo se perfeccionará mediante una declaración explícita de aceptación por parte de QUIN; una prestación de servicios no se considerará una aceptación implícita.
§ 3 Descripción de los servicios
3.1 QUIN está obligada a publicar los productos enumerados acordados en la oferta de contrato y a prestar los servicios enumerados en la misma (ambos denominados "Elementos de Servicio") de acuerdo con estos términos y condiciones.
3.2 QUIN tiene derecho a utilizar los Datos del Cliente para análisis de tendencias y visiones generales, siempre que no se trate de datos personales de los empleados del Cliente. Los resultados respectivos se utilizarán únicamente para fines internos y se publicarán como máximo previa consulta con el Cliente, a menos que se trate de datos anónimos y agregados.
3.3 QUIN no está obligada a conceder al Cliente una exclusión competitiva.
§ 4 Remuneración de los Servicios
La remuneración de los servicios de QUIN viene determinada por los precios indicados en la oferta de contrato. Los precios de los servicios no incluidos en la lista de precios están sujetos a un acuerdo individual entre QUIN y el Cliente.
§ 5 Regulación de costes y acuerdos de pago
5.1 Por regla general, las facturas se emiten mensualmente a partir del inicio de la campaña y, a más tardar, al final de la misma, salvo acuerdo en contrario. El importe de la factura se basa en los gastos reales del mes publicitario. La solicitud de pago vence 20 días después de la fecha de la factura, sin deducción alguna. En caso de retraso o aplazamiento del pago, se cobrarán intereses a un tipo del 9% por encima del tipo preferente. En caso de demora en el pago, QUIN tiene derecho a aplazar la publicación de elementos individuales del servicio hasta que se haya efectuado el pago completo, siempre que el cliente esté en mora con el pago de una parte no sólo insignificante de la remuneración adeudada. Esto no se aplica si el cliente tiene derecho de retención. Si, en caso de pago a plazos, un plazo no se abona en un plazo de 30 días a partir de la fecha de vencimiento, la totalidad del importe restante vencerá inmediatamente.
5.2 Todas las ofertas de precios no incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal aplicable en el momento de la facturación.
5.3 Los pagos del Cliente se compensarán siempre en primer lugar con el crédito existente más antiguo. QUIN podrá negarse a prestar sus servicios hasta que el cliente haya efectuado todos los pagos debidos.
5.4 QUIN se reserva el derecho de enviar las facturas y toda la correspondencia relacionada (por ejemplo, recordatorios de pago) únicamente por correo electrónico. El Cliente se compromete a facilitar una dirección de correo electrónico actualizada para este fin y a informar a QUIN puntualmente sobre los cambios de dirección de correo electrónico.
5.5 Los periodos de servicio y las contingencias para los servicios acordados indicados en las ofertas o en los formularios de pedido representan estimaciones preliminares y, por lo tanto, no son legalmente vinculantes con respecto a su alcance o duración como valores orientativos, a menos que las partes acuerden expresamente lo contrario. En este contexto, QUIN se reserva el derecho a prestar los servicios acordados dentro de un plazo razonable incluso después del periodo de campaña especificado, si los servicios no pudieran prestarse durante el periodo de campaña original por razones ajenas a QUIN. En este caso, QUIN informará al Cliente sobre la insuficiencia del contingente estimado o la superación del periodo de campaña especificado provisionalmente e informará al Cliente sobre el nuevo periodo de campaña.
§ 6 Bases de la cooperación
6.1 Los derechos del Cliente derivados del Contrato no son transferibles ni cedibles, salvo consentimiento expreso y por escrito de QUIN.
6.2 QUIN tiene derecho a enviar al Cliente información, cuestionarios y otras comunicaciones comerciales relativas a los servicios solicitados y similares de QUIN a la dirección de correo electrónico del Cliente incluso después de la expiración del contrato. El Cliente podrá oponerse a ello en cualquier momento de manera informal y gratuita por correo electrónico a QUIN con efectos para el futuro. QUIN informará de este derecho de oposición en cada correo electrónico.
6.3 El Cliente está obligado a proporcionar a QUIN toda la información y documentos de forma oportuna que sean necesarios y convenientes para alcanzar los objetivos descritos en el contrato. Esto incluye, en particular, textos publicitarios y diseños en formato digital. El Cliente informará inmediatamente a QUIN en cuanto uno de los elementos del servicio encargado por él deje de estar actualizado. Además, el Cliente es responsable de los deberes de cooperación descritos para los elementos de servicio individuales, si los hubiera. Si el Cliente no cumple a tiempo con las obligaciones según esta cláusula 6.3, los plazos de ejecución de los servicios para QUIN se prorrogarán en consecuencia.
6.4 Si la oferta especifica una fecha fija de inicio para la respectiva campaña, dicha fecha será vinculante para ambas partes como fecha fija para la prestación de servicios por parte de QUIN, a diferencia de la duración de la campaña. Si esta fecha fija no puede cumplirse debido a la falta de cooperación del Cliente (por ejemplo, debido a que los Materiales Publicitarios no han sido entregados a QUIN), la reclamación del Cliente por los servicios contractuales se perderá si el Cliente no proporciona completamente su cooperación hasta más de 7 días después de la fecha fija.
6.5 QUIN no está obligada a ejecutar los pedidos del Cliente, si el contenido a publicar viola la normativa legal, prohibiciones oficiales, derechos de terceros, la moralidad o los términos y condiciones de QUIN ("Contenido Inadmisible"). Esto también se aplica si el pedido del Cliente contiene enlaces que conducen directa o indirectamente a páginas con contenido inadmisible. La obligación de pago del Cliente no se verá afectada. QUIN sólo está obligada a eliminar dichos contenidos inadmisibles en el marco de la normativa legal y a petición del Cliente. En la medida en que se presenten reclamaciones contra QUIN por contenidos ilegales u otras infracciones de la ley de las que el Cliente sea responsable, el Cliente eximirá a QUIN de estas reclamaciones a primer requerimiento. La indemnización incluye los costes legales necesarios.
6.6 QUIN no asume responsabilidad alguna por los datos, documentos, textos publicitarios y soportes de almacenamiento facilitados por el Cliente y, en particular, no está obligada a conservarlos ni a devolverlos al Cliente.
6.7 QUIN tiene derecho a contratar auxiliares ejecutivos.
6.8 El Cliente deberá configurar su propia infraestructura de acuerdo con el estado de la técnica correspondiente, de forma que no sea ni el objetivo ni el punto de partida de perturbaciones que puedan afectar al servicio de Internet ofrecido por QUIN o, en general, a un funcionamiento de la red fluido y sin errores.
6.9 El Cliente garantiza que todos los contenidos publicados por él en Internet o entregados a QUIN para su publicación están totalmente libres de derechos de terceros. El Cliente compensará a QUIN por cualquier daño resultante de una violación de esta disposición a primer requerimiento.
6.10 El Cliente acepta el uso del logotipo del Cliente por parte de QUIN con fines publicitarios en la página principal de QUIN o en otros formatos publicitarios utilizados por QUIN. QUIN también tiene derecho a utilizar los anuncios creados para el Cliente como referencia hacia otros clientes o partes interesadas, siempre que los anuncios en cuestión hayan sido previamente publicados por QUIN en nombre del Cliente. El Cliente tiene derecho a revocar este consentimiento con un preaviso razonable.
§ 7 Derechos de autor
7.1 El presente Contrato no incluye ninguna transferencia de propiedad o derechos de uso, licencias u otros derechos sobre el Software de QUIN al Cliente. Todos los derechos sobre el Software utilizado, sobre las marcas, títulos, marcas registradas y derechos de autor y otros derechos comerciales de QUIN permanecen con QUIN sin restricción alguna.
7.2 Todos los resultados del trabajo y la información publicada por QUIN están sujetos a los derechos de autor de QUIN. Quedan excluidos únicamente aquellos resultados de trabajo e informaci ón publicados por QUIN que hayan sido creados por el Cliente o un tercero y hayan sido asumidos por QUIN sin cambios para su publicación en Internet.
7.3 Al realizar un pedido de publicación de anuncios, QUIN recibe los derechos exclusivos de la base de datos de los anuncios del Cliente publicados por QUIN.
7.4 El Cliente es el único responsable, en virtud de la legislación sobre prensa, competencia y otras leyes, del contenido proporcionado por él para su publicación.7.5 Al realizar el pedido, el Cliente confirma que tiene todos los derechos necesarios de uso, derechos de autor, derechos de autor secundarios y otros derechos) sobre los documentos y datos proporcionados por él para su publicación en Internet.
§ 8 Garantía, defectos
8.1 QUIN garantiza que los servicios acordados para su publicación en Internet se llevarán a cabo de conformidad con las normas técnicas habituales.
8.2 Los derechos de garantía del Cliente exigen que éste notifique por escrito a QUIN cualquier defecto inmediatamente, a más tardar siete días después de que QUIN haya publicado en Internet los elementos de servicio afectados, y que el Cliente notifique al menos un defecto.
8.3 En caso de defecto, QUIN tiene derecho inicialmente, a elección de QUIN, a subsanar el defecto o a conceder al Cliente un nuevo trabajo en el sentido de una prolongación de la prestación publicada (prestación suplementaria). Para ello, el Cliente deberá conceder a QUIN el tiempo y la oportunidad necesarios para la prestación suplementaria. QUIN está obligada a correr con todos los gastos necesarios para la realización suplementaria. Si la petición del Cliente de subsanar el defecto resulta injustificada, QUIN podrá exigir al Cliente una compensación por los gastos resultantes.
8.4 Únicamente en caso de que el cumplimiento suplementario resulte fallido, el Cliente podrá exigir una reducción del precio o hacer valer un derecho de rescisión para elementos individuales del cumplimiento. No obstante, en caso de defecto insignificante, no existirá derecho de rescisión. A petición de QUIN, el Cliente está obligado a declarar en un plazo razonable si sigue insistiendo en la prestación debido al retraso y/o cuáles de las reclamaciones y derechos le corresponden. En casos reiterados, el Cliente tendrá derecho a rescindir todo el contrato para el futuro; los elementos de servicio ya publicados no se verán afectados por una rescisión.
8.5 La cláusula 9 se aplicará a los plazos de prescripción. Las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios o reembolso de gastos inútiles sólo existirán de conformidad con la cláusula 10.
8.6 Debido a un incumplimiento del deber que no consista en un defecto, el cliente sólo podrá rescindir o resolver el contrato si QUIN es responsable del incumplimiento del deber.
§ 9 Prescripción
9.1 Todas las reclamaciones de garantía del Cliente prescriben en el plazo de un año a partir del inicio legal del plazo de prescripción.
9.2 Los plazos de prescripción obligatorios no se verán afectados. La exención de la prescripción mencionada en la cláusula 9.1 no se aplicará a las reclamaciones basadas en lesiones a la vida, la integridad física o la salud, a las reclamaciones basadas en dolo y/o negligencia grave y a las reclamaciones basadas en el incumplimiento de obligaciones cardinales o en la asunción de una garantía.
9.3 Los plazos de prescripción derivados de las secciones 9.1 y 9.2 para reclamaciones basadas en defectos materiales y defectos de titularidad se aplicarán mutatis mutandis a las reclamaciones contractuales y extracontractuales concurrentes por daños y perjuicios del cliente basadas en un defecto. No obstante, si en casos concretos la aplicación de las normas de prescripción legales condujera a una prescripción anterior de las reclamaciones concurrentes, se aplicará el plazo de prescripción legal. Los plazos de prescripción legales en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos no se verán afectados en ningún caso.
9.4 En la medida en que la prescripción de las reclamaciones contra QUIN se acorte conforme a las cláusulas 9.1 a 9.3, este acortamiento se aplicará en consecuencia a cualquier reclamación del Cliente contra los representantes legales, empleados, agentes, así como auxiliares ejecutivos de QUIN basada en el mismo fundamento jurídico.
9.5 En la medida en que la limitación de las reclamaciones contra QUIN se reduzca de acuerdo con las cláusulas 9.1 a 9.3, esta reducción se aplicará en consecuencia a cualquier reclamación del Cliente contra los representantes legales, empleados, agentes y auxiliares ejecutivos de QUIN basada en el mismo fundamento jurídico.
§ 10 Responsabilidad
10.1 Sujeto a las disposiciones de la Cláusula 10.2, QUIN es responsable de los daños "por cualquier motivo legal" sólo en caso de dolo y/o negligencia grave, incluyendo dolo y/o negligencia grave de los representantes de QUIN o sus auxiliares ejecutivos. Además, QUIN es responsable de los daños resultantes de la violación de una obligación contractual esencial, es decir, una obligación cuyo cumplimiento permite la correcta ejecución del contrato en primer lugar y el cumplimiento de la cual el cliente puede por lo tanto confiar regularmente (obligación cardinal), incluso en caso de negligencia simple, incluyendo negligencia simple de los representantes de QUIN y agentes indirectos. En la medida en que no se trate de un incumplimiento gravemente negligente o doloso del deber por parte de QUIN, la responsabilidad por daños y perjuicios se limitará, no obstante, a los daños previsibles y que se produzcan habitualmente.
10.2 Las reclamaciones por daños debidos a lesiones a la vida, el cuerpo y la salud, así como las reclamaciones de acuerdo con la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos y otras normativas legales obligatorias de responsabilidad, no se verán afectadas por las exclusiones y limitaciones de responsabilidad reguladas en la cláusula 10.1. Además, las anteriores exclusiones y limitaciones de responsabilidad no se aplicarán si QUIN ha ocultado fraudulentamente un defecto o si QUIN es responsable debido a la asunción de una garantía o debido a la asunción de un riesgo de adquisición.
§ 11 Indemnización Infracción de derechos de propiedad
11.1 Si se presentan reclamaciones ("Reclamaciones de Derechos de Propiedad") contra el Cliente por parte de terceros debido a la infracción de patentes, derechos de autor, marcas registradas, designaciones comerciales o secretos comerciales por parte de un servicio de QUIN ("Infracción de Derechos de Propiedad"), QUIN indemnizará al Cliente por todos los costes (incluidos los costes razonables de defensa legal) y reclamaciones en los que incurra el Cliente como resultado de sentencias firmes de tribunales competentes o acuerdos por escrito alcanzados por QUIN, siempre que (i) el Cliente no haya causado la Infracción de Derechos de Propiedad, p. ej., en caso de publicación de In.g. en caso de publicación de Contenidos Inadmisibles conforme a la cláusula 6. 6, (ii) el Cliente lo notifique por escrito a QUIN en un plazo no superior a veinte (20) días hábiles desde que el tercero haga valer la reclamación por primera vez, (iii) QUIN conserve el control exclusivo sobre la defensa de la reclamación de DPI, y (iv) el Cliente preste una asistencia razonable y ponga a disposición toda la información necesaria y adecuada.
11.2 La anterior obligación de indemnización no se aplica a las acciones o declaraciones que QUIN no haya aceptado previamente por escrito y no se aplica en la medida en que el Cliente continúe con las acciones infractoras después de haber sido notificado de los cambios que habrían evitado una infracción.
11.3 Si una infracción de un Derecho de Propiedad Intelectual es determinada por un tribunal de jurisdicción competente o es considerada posible por QUIN, QUIN podrá, a su entera discreción y a sus expensas, bien (i) sustituir o modificar los Servicios de tal manera que ya no haya infracción del Derecho de Propiedad Intelectual, o (ii) procurar al Cliente un derecho de uso del Derecho de Propiedad Intelectual, o (iii) si las medidas conforme a (i) o (ii) no son posibles o no son razonables, resolver el presente Contrato de forma extraordinaria con efecto inmediato.
§ 12 Confidencialidad
12.1 QUIN se compromete a mantener confidencial toda la información marcada como "confidencial" que QUIN reciba del Cliente en virtud del presente Contrato. QUIN cumple con esta obligación incluso tras la expiración de la vigencia del contrato por cinco años, salvo que las partes acuerden otra cosa.
12.2 En la medida en que QUIN procese datos personales, QUIN procesará todos los datos exclusivamente de acuerdo con la respectiva declaración de protección de datos vigente y de conformidad con el Reglamento Alemán de Protección de Datos (DSGVO). Durante la vigencia del contrato, QUIN se compromete a mantener una declaración de protección de datos actualizada y a ponerla a disposición de los interesados en la página de inicio de QUIN, así como en todos los demás servicios en línea que QUIN opere como parte responsable.
12.3 Es responsabilidad del Cliente utilizar identificaciones, contraseñas, nombres de usuario u otros dispositivos de seguridad en relación con la ejecución del contrato con el máximo cuidado y adoptar cualquier medida que garantice el tratamiento confidencial y seguro de los datos e impida su divulgación a terceros. El Cliente es responsable de la utilización de sus contraseñas o nombres de usuario por parte de terceros, salvo que pueda probar que él no causó el acceso a dichos datos y que pudo influir en los motivos del mismo. El Cliente está obligado a informar inmediatamente a QUIN sobre cualquier uso no autorizado, posible o ya conocido, de sus datos de acceso.
12.4 En caso de incumplimiento de una o varias de las obligaciones mencionadas en las presentes CGC por parte del Cliente, en especial pero no exclusivamente las enumeradas en el apartado 12.3, QUIN tendrá derecho a poner fin a la publicación de los elementos de servicio del Cliente sin previo aviso y a retirarlos del Sitio Web sin renunciar a ninguna obligación de pago por parte del Cliente.
§ 13 Advertencia, decisión judicial
Si el Cliente ha sido advertido debido a un elemento de servicio publicado en QUIN, ya ha dado una declaración de cese y desistimiento con respecto a determinados anuncios (contenido) o ha sido notificado de una orden judicial correspondiente, sentencia u otra decisión judicial u orden oficial, el Cliente está obligado a informar a QUIN inmediatamente por escrito. Si el Cliente no lo hace, QUIN no será responsable (se aplicará el apartado 10). En ese caso, el Cliente está obligado a indemnizar a QUIN por cualquier reclamación de terceros a primer requerimiento y a compensar a QUIN por cualquier daño.
§ 14 Duración
14.1 El plazo del contrato comienza también con la celebración del mismo (cláusula 2), salvo que se acuerde una fecha de inicio diferente. El contrato finaliza automáticamente al expirar el plazo acordado.
14.2 Los elementos de servicio acordados sólo pueden ser solicitados dentro del plazo contractual acordado. Al expirar el plazo, el derecho del cliente a reclamar también expira con respecto a las reclamaciones de servicio que no se hayan hecho valer previamente.
§ 15 Cambios en la prestación
15.1 Si el cliente desea modificar el alcance contractualmente definido de un servicio a prestar por QUIN, está obligado a expresar esta solicitud de modificación a QUIN en forma de texto. A la inversa, QUIN está obligada a informar al Cliente si un cambio del contrato parece necesario en relación con la viabilidad del proyecto, especialmente por razones técnicas, creativas o legales.
15.2 QUIN informará al Cliente de los efectos que tendrá el cambio deseado, en particular en lo que respecta a la remuneración, el trabajo adicional y los plazos. Las partes contratantes se pondrán inmediatamente de acuerdo sobre la propuesta de ejecución de la solicitud de cambio y, en caso necesario, celebrarán un acuerdo complementario. Si no se llega a un acuerdo o si el procedimiento de modificación finaliza por cualquier otro motivo, el alcance original de los servicios permanecerá inalterado.
15.3 Las fechas afectadas por el procedimiento de modificación se aplazarán teniendo en cuenta la duración de la revisión, la coordinación sobre la propuesta de modificación y, en su caso, la duración de las solicitudes de modificación que deban ejecutarse más un periodo razonable de puesta en marcha, si fuera necesario. QUIN notificará al Cliente las nuevas fechas.
15.4 QUIN no será responsable de los retrasos, problemas legales o técnicos u otros efectos adversos sobre el objeto de un proyecto si el Cliente ha hecho caso omiso de la propuesta de cambio de ejecución de QUIN.
15.5 Si el Cliente desea pausar el proyecto, QUIN tendrá derecho a facturar todos los servicios ya prestados y a comunicar cualquier gasto adicional debido al aplazamiento de los plazos.
§16. Otras imposibilidades de ejecución, desistimiento y cancelación
16.1 Si la ejecución de los servicios resulta imposible por causas imputables al Cliente, QUIN conservará, en general, el derecho a la totalidad de los honorarios acordados. Los gastos de cancelación se basan en los honorarios acordados y QUIN se reserva el derecho a demostrar daños mayores.
16.2 Un plazo fijado por el Cliente para el cumplimiento o el cumplimiento suplementario sólo da derecho al Cliente a desistir del contrato o a reclamar daños y perjuicios en lugar del cumplimiento tras el vencimiento infructuoso del plazo, si al fijar el plazo se comunicó la consecuencia jurídica correspondiente y si también se dan los motivos legales para el desistimiento en todos los demás aspectos.
16.3 Si el cliente desiste debido al incumplimiento de una obligación relativa a un servicio delimitable, los demás servicios no se verán afectados por este desistimiento.
16.4 Si una de las partes contractuales se declara insolvente o si se abre un procedimiento de insolvencia contra su patrimonio, o si se rechaza la apertura de dicho procedimiento por falta de patrimonio, la otra parte contractual tendrá derecho a rescindir la relación contractual de conformidad con las disposiciones anteriores.
§ 17 Disposiciones finales
17.1 Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania al contrato y a su interpretación.
17.2 Si el cliente es un comerciante en el sentido del artículo 1 (1) del Código de Comercio alemán (HGB), una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, los tribunales de Berlín tendrán jurisdicción exclusiva sobre todos los litigios derivados de la relación contractual en cuestión o relacionados con ella. En todos los demás casos, las partes contratantes podrán interponer una demanda ante cualquier tribunal competente en virtud de las disposiciones legales.
17.3 Si una disposición de las presentes Condiciones Generales para Anunciantes es o deviene inválida, ello no afectará a la validez de todas las demás disposiciones o acuerdos. La disposición inválida será sustituida por las partes de mutuo acuerdo por una disposición que se acerque lo más posible al sentido económico y al propósito de la disposición inválida de una manera legalmente efectiva. En caso contrario, se aplicará la disposición legal. La disposición anterior se aplicará mutatis mutandis en caso de lagunas legales.