Condizioni generali di contratto per i clienti pubblicitari (CGC clienti pubblicitari)
Condizioni generali di contratto per i clienti pubblicitari di QUIN Technologies GmbH nella versione del 08.08.2022
§ 1 Oggetto del contratto
1.1 QUIN Technologies GmbH (di seguito "QUIN") e il partner contrattuale firmatario ("Cliente") concordano di eseguire i servizi previsti dal contratto stipulato sulla base delle presenti CGC per clienti pubblicitari e del nostro listino prezzi (vedi offerta), a condizione che il Cliente sia un imprenditore ai sensi del § 14 del Codice Civile tedesco (BGB) o una persona giuridica ai sensi del diritto pubblico. Si applicano esclusivamente le nostre CGC per clienti pubblicitari e il nostro listino prezzi. Non riconosciamo condizioni del cliente che siano in contrasto o si discostino dalle nostre CGC per clienti pubblicitari, a meno che non ne accettiamo espressamente la validità per iscritto.
1.2 Le nostre CGC per clienti pubblicitari si applicano anche a tutte le transazioni future con il cliente nella versione valida al momento dell'ultima stipula del contratto, a meno che non sia stato espressamente concordato per iscritto.
§ 2 Conclusione del contratto
2.1 Il contratto è concluso quando QUIN riceve dal Cliente una dichiarazione datata e firmata di accettazione di un'offerta contrattuale di QUIN in originale, in fax o in copia, in formato PDF o in altra forma elettronica (ad es. e-mail o DocuSign).
2.2 Le offerte contrattuali di QUIN modificate dal Cliente sono considerate come una nuova offerta contrattuale da parte del Cliente. Il contratto si conclude solo con una dichiarazione esplicita di accettazione da parte di QUIN; una prestazione di servizi non è considerata un'accettazione implicita.
§ 3 Descrizione dei servizi
3.1 QUIN è tenuta a pubblicare i prodotti elencati concordati nell'offerta contrattuale e a fornire i servizi ivi elencati (entrambi denominati "Elementi del Servizio") secondo i presenti termini e condizioni.
3.2 QUIN ha il diritto di utilizzare i Dati del Cliente per analisi di tendenza e panoramiche, a condizione che ciò non coinvolga i dati personali dei dipendenti del Cliente. I relativi risultati saranno utilizzati esclusivamente per scopi interni e saranno pubblicati al massimo dopo aver consultato il Cliente, a meno che non si tratti di dati anonimi e aggregati.
3.3 QUIN non è obbligata a concedere al Cliente l'esclusione dalla concorrenza.
§ 4 Remunerazione dei servizi
La remunerazione dei servizi di QUIN è determinata dai prezzi indicati nell'offerta contrattuale. I prezzi dei servizi non inclusi nel listino prezzi sono soggetti a un accordo individuale tra QUIN e il Cliente.
§ 5 Regolazione dei costi e accordi di pagamento
5.1 Le fatture vengono generalmente emesse su base mensile a partire dall'inizio della campagna, ma non oltre la fine della campagna stessa, se non diversamente concordato. L'importo della fattura si basa sulle spese effettive del mese pubblicitario. La richiesta di pagamento è esigibile 20 giorni dopo la data della fattura, senza detrazioni. In caso di pagamento ritardato o differito, verranno addebitati gli interessi al tasso del 9% superiore al tasso di riferimento. In caso di ritardo nel pagamento, QUIN ha il diritto di rinviare la pubblicazione di singoli elementi del servizio fino al completo pagamento, a condizione che il Cliente sia in ritardo con il pagamento di una parte non irrilevante del compenso dovuto. Ciò non vale se il cliente ha un diritto di ritenzione. Se, in caso di pagamento rateale, una rata non viene pagata entro 30 giorni dalla data di scadenza, l'intero importo rimanente diventa immediatamente esigibile.
5.2 Tutti i prezzi indicati si intendono al netto dell'imposta sul valore aggiunto applicabile al momento della fatturazione.
5.3 I pagamenti del Cliente vengono sempre compensati in primo luogo con il credito più vecchio esistente. QUIN potrà rifiutarsi di eseguire i propri servizi fino a quando il Cliente non avrà effettuato tutti i pagamenti dovuti.
5.4 QUIN si riserva il diritto di inviare le fatture e tutta la relativa corrispondenza (ad esempio, i solleciti di pagamento) esclusivamente via e-mail. Il Cliente si impegna a fornire un indirizzo e-mail aggiornato a tale scopo e a comunicare tempestivamente a QUIN eventuali modifiche dell'indirizzo e-mail.
5.5 I periodi di servizio e gli imprevisti per i servizi concordati indicati nelle offerte o nei moduli d'ordine rappresentano stime preliminari e non sono pertanto giuridicamente vincolanti per quanto riguarda la loro portata o la loro durata come valori orientativi, se non diversamente ed espressamente concordato tra le parti. In questo contesto, QUIN si riserva il diritto di fornire i servizi concordati entro un periodo di tempo ragionevole anche dopo il periodo di campagna specificato, se i servizi non hanno potuto essere forniti durante il periodo di campagna originale per ragioni al di fuori del controllo di QUIN. In tal caso, QUIN informerà il Cliente dell'insufficienza del contingente stimato o del superamento del periodo di campagna provvisoriamente specificato e informerà il Cliente del nuovo periodo di campagna.
§ 6 Basi della cooperazione
6.1 I diritti del Cliente ai sensi dell'Accordo non sono trasferibili o cedibili, salvo espresso consenso scritto di QUIN.
6.2 QUIN ha il diritto di inviare al Cliente informazioni, questionari e altre comunicazioni commerciali relative ai servizi ordinati e ai servizi analoghi di QUIN all'indirizzo e-mail del Cliente anche dopo la scadenza del contratto. Il Cliente può opporsi in qualsiasi momento, in modo informale e gratuito, inviando un'e-mail a QUIN con effetto per il futuro. QUIN informerà di tale diritto di opposizione in ogni e-mail.
6.3 Il Cliente è tenuto a fornire tempestivamente a QUIN tutte le informazioni e i documenti necessari e opportuni per il raggiungimento degli obiettivi descritti nel contratto. Ciò include in particolare testi pubblicitari e layout in formato digitale. Il Cliente è tenuto a informare immediatamente QUIN non appena uno degli elementi del servizio da lui ordinato non è più aggiornato. Inoltre, il Cliente è responsabile degli obblighi di collaborazione descritti per i singoli elementi del servizio, se presenti. Se il Cliente non adempie in tempo agli obblighi di cui al presente articolo 6.3, le scadenze per l'esecuzione dei servizi per QUIN saranno prorogate di conseguenza.
6.4 Qualora l'offerta preveda una data di inizio fissa per la rispettiva campagna, tale data è vincolante per entrambe le parti come data fissa per l'esecuzione dei servizi da parte di QUIN, a differenza della durata della campagna. Nel caso in cui tale data fissa non possa essere rispettata a causa della mancata collaborazione del Cliente (ad esempio a causa della mancata consegna a QUIN del Materiale Pubblicitario), il credito del Cliente per le prestazioni contrattuali decadrà se il Cliente non fornirà la sua piena collaborazione fino a più di 7 giorni dopo la data fissata.
6.5 QUIN non è tenuta ad eseguire gli ordini del Cliente, qualora i contenuti da pubblicare violino norme di legge, divieti ufficiali, diritti di terzi, il buon costume o i termini e le condizioni di QUIN ("Contenuti non ammessi"). Ciò vale anche nel caso in cui l'ordine del Cliente contenga link che conducono direttamente o indirettamente a pagine con contenuti inammissibili. L'obbligo di pagamento del Cliente rimane inalterato. QUIN è tenuta a rimuovere tali contenuti non consentiti solo nell'ambito delle disposizioni di legge e su richiesta del Cliente. Qualora vengano avanzate richieste di risarcimento nei confronti di QUIN a causa di contenuti illegali o di altre violazioni della legge di cui il Cliente è responsabile, il Cliente manleva QUIN da tali richieste alla prima richiesta. L'indennizzo comprende le spese legali necessarie.
6.6 QUIN non si assume alcuna responsabilità per i dati, i documenti, i testi pubblicitari e i supporti di memorizzazione forniti dal Cliente e, in particolare, non è tenuta a conservarli o a restituirli al Cliente.
6.7 QUIN ha la facoltà di avvalersi di agenti ausiliari.
6.8 Il Cliente è tenuto a configurare la propria infrastruttura secondo il rispettivo stato dell'arte in modo tale che essa non sia né il bersaglio né il punto di partenza di disturbi che possano compromettere il servizio Internet offerto da QUIN o, in generale, un funzionamento della rete regolare e privo di errori.
6.9 Il Cliente garantisce che tutti i contenuti da lui pubblicati su Internet o consegnati a QUIN per la pubblicazione sono completamente liberi da diritti di terzi. Il Cliente si impegna a risarcire QUIN per eventuali danni derivanti dalla violazione della presente disposizione a prima richiesta.
6.10 Il Cliente acconsente all'utilizzo del logo del Cliente da parte di QUIN a fini pubblicitari sulla homepage di QUIN o su altri formati pubblicitari utilizzati da QUIN. QUIN ha inoltre il diritto di utilizzare gli annunci pubblicitari creati per il Cliente come riferimento per altri clienti o parti interessate, a condizione che gli annunci in questione siano stati precedentemente pubblicati da QUIN per conto del Cliente. Il Cliente ha il diritto di revocare tale consenso con un ragionevole preavviso.
§ 7 Diritti d'autore
7.1 Il presente Accordo non prevede alcun trasferimento di proprietà o diritti d'uso, licenze o altri diritti sul Software da QUIN al Cliente. Tutti i diritti relativi al Software utilizzato, ai marchi, ai titoli, ai marchi di fabbrica e ai diritti d'autore e altri diritti commerciali di QUIN rimangono di proprietà di QUIN senza alcuna restrizione.
7.2 Tutti i risultati del lavoro e le informazioni pubblicate da QUIN sono soggetti al copyright di QUIN. Sono esclusi solo i risultati di lavoro e le informazioni pubblicate da QUIN che sono stati creati dal Cliente o da terzi e sono stati ripresi da QUIN senza modifiche per la pubblicazione su Internet.
7.3 Con l'ordine di pubblicazione di annunci, QUIN riceve i diritti esclusivi di database per gli annunci del Cliente pubblicati da QUIN.
7.4 Il Cliente è l'unico responsabile, ai sensi delle leggi sulla stampa, sulla concorrenza e di altre leggi, dei contenuti da lui forniti per la pubblicazione. 7.5 Con l'ordine, il Cliente conferma di disporre di tutti i diritti d'uso, di copyright, di diritti d'autore accessori e di altri diritti necessari sui documenti e sui dati da lui forniti per la pubblicazione su Internet.
§ 8 Garanzia, difetti
8.1 QUIN garantisce che i servizi concordati da pubblicare su Internet saranno realizzati in conformità agli standard tecnici abituali.
8.2 I diritti di garanzia del Cliente richiedono che il Cliente notifichi immediatamente per iscritto a QUIN eventuali difetti, al più tardi sette giorni dopo che QUIN ha pubblicato su Internet gli elementi del servizio interessati, e che il Cliente comunichi almeno un difetto.
8.3 In caso di difetto, QUIN ha inizialmente il diritto, a sua discrezione, di porre rimedio al difetto o di concedere al Cliente un nuovo lavoro nel senso di un allungamento della prestazione pubblicata (prestazione supplementare). A tal fine, il Cliente deve concedere a QUIN il tempo e l'opportunità necessari per la prestazione supplementare. QUIN è tenuta a sostenere tutte le spese necessarie ai fini dell'esecuzione supplementare. Qualora la richiesta del Cliente di porre rimedio al difetto si riveli ingiustificata, QUIN potrà richiedere al Cliente il risarcimento dei costi che ne derivano.
8.4 Solo nel caso in cui l'adempimento supplementare fallisca, il Cliente potrà richiedere una riduzione del prezzo o far valere un diritto di recesso per singoli elementi dell'adempimento. Nel caso di un difetto insignificante, tuttavia, non sussiste alcun diritto di recesso. Su richiesta di QUIN, il Cliente è tenuto a dichiarare, entro un periodo di tempo ragionevole, se insiste ancora sulla prestazione a causa del ritardo e/o quali sono le richieste e i diritti che gli spettano. In casi ripetuti, il Cliente ha il diritto di rescindere l'intero contratto per il futuro; gli elementi del servizio già pubblicati non sono interessati da una rescissione.
8.5 Per i termini di prescrizione si applica la clausola 9. I diritti del cliente per il risarcimento dei danni o il rimborso di spese inutili sussistono solo in conformità alla clausola 10.
8.6 A causa di un inadempimento che non consiste in un difetto, il Cliente può recedere o risolvere il contratto solo se QUIN è responsabile dell'inadempimento.
§ 9 Prescrizione
9.1 Tutti i diritti di garanzia del Cliente cadono in prescrizione entro un anno dall'inizio del periodo di prescrizione previsto dalla legge.
9.2 I termini di prescrizione obbligatori rimangono inalterati. L'esonero dalla prescrizione di cui alla clausola 9.1 non si applica alle richieste di risarcimento basate su lesioni alla vita, all'integrità fisica o alla salute, alle richieste di risarcimento basate su dolo e/o colpa grave e alle richieste di risarcimento basate sulla violazione di obblighi cardinali o sull'assunzione di una garanzia.
9.3 I termini di prescrizione di cui ai punti 9.1 e 9.2 per le richieste di risarcimento basate su difetti materiali e vizi di proprietà si applicano, mutatis mutandis, alle richieste di risarcimento danni contrattuali ed extracontrattuali concorrenti del cliente basate su un difetto. Tuttavia, se in singoli casi l'applicazione delle norme sulla prescrizione legale dovesse portare a una limitazione anticipata delle richieste concorrenti, si applicherà il termine di prescrizione legale. I termini di prescrizione previsti dalla legge sulla responsabilità per danno da prodotti rimangono in ogni caso inalterati.
9.4 Nella misura in cui la prescrizione dei diritti nei confronti di QUIN è ridotta ai sensi delle clausole da 9.1 a 9.3, tale riduzione si applica di conseguenza a qualsiasi diritto del Cliente nei confronti dei rappresentanti legali, dei dipendenti, degli agenti e degli ausiliari di QUIN basato sullo stesso fondamento giuridico.
9.5 Qualora la limitazione delle pretese nei confronti di QUIN sia ridotta ai sensi delle clausole da 9.1 a 9.3, tale riduzione si applica di conseguenza a qualsiasi pretesa del Cliente nei confronti dei rappresentanti legali, dei dipendenti, degli agenti e degli ausiliari di QUIN basata sullo stesso fondamento giuridico.
§ 10 Responsabilità
10.1 Fatto salvo quanto previsto all'art. 10.2, QUIN è responsabile dei danni "per qualsiasi motivo giuridico" solo in caso di dolo e/o colpa grave, compreso il dolo e/o la colpa grave dei rappresentanti di QUIN o dei suoi ausiliari. Inoltre, QUIN è responsabile dei danni derivanti dalla violazione di un'obbligazione contrattuale essenziale, vale a dire un'obbligazione il cui adempimento consente in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e sul cui adempimento il Cliente può quindi regolarmente fare affidamento (obbligazione cardinale), anche in caso di semplice negligenza, compresa la semplice negligenza dei rappresentanti e degli agenti ausiliari di QUIN. Nella misura in cui non si tratti di una violazione dei doveri per negligenza grave o intenzionale da parte di QUIN, la responsabilità per danni è comunque limitata ai danni prevedibili e tipicamente verificatisi.
10.2 Le richieste di risarcimento per danni alla vita, al corpo e alla salute, nonché le richieste di risarcimento ai sensi della legge sulla responsabilità per danno da prodotti e di altre norme obbligatorie in materia di responsabilità legale, non sono influenzate dalle esclusioni e limitazioni di responsabilità di cui all'articolo 10.1. Inoltre, le suddette esclusioni e limitazioni di responsabilità non sono applicabili a QUIN. Inoltre, le suddette esclusioni e limitazioni di responsabilità non si applicano se QUIN ha occultato fraudolentemente un difetto o se QUIN è responsabile a causa dell'assunzione di una garanzia o dell'assunzione di un rischio di approvvigionamento.
§ 11 Indennizzo Violazione dei diritti di proprietà
11.1 Qualora vengano avanzate nei confronti del Cliente richieste di risarcimento ("Property Right Claims") da parte di terzi a causa della violazione di brevetti, diritti d'autore, marchi, denominazioni commerciali o segreti industriali da parte di un servizio di QUIN ("Property Right Infringement"), QUIN terrà indenne il Cliente da tutti i costi (inclusi i ragionevoli costi di difesa legale) e dalle richieste di risarcimento sostenute dal Cliente a seguito di sentenze definitive dei tribunali competenti o di accordi scritti raggiunti da QUIN, a condizione che (i) il Cliente non abbia causato la Property Right Infringement, ad es.ad esempio, in caso di pubblicazione di Contenuti inammissibili ai sensi dell'articolo 6. (ii) il Cliente informi QUIN per iscritto entro e non oltre venti (20) giorni lavorativi dalla data in cui il terzo ha fatto valere per la prima volta il reclamo, (iii) QUIN mantenga il controllo esclusivo sulla difesa del reclamo relativo ai DPI e (iv) il Cliente fornisca un'assistenza ragionevole e metta a disposizione tutte le informazioni necessarie e appropriate.
11.2 Il suddetto obbligo di indennizzo non si applica ad azioni o dichiarazioni che QUIN non abbia preventivamente accettato per iscritto e non si applica nella misura in cui il Cliente continui ad agire in violazione dopo essere stato informato di cambiamenti che avrebbero impedito una violazione.
11.3 Qualora la violazione di un Diritto di Proprietà Intellettuale sia accertata da un tribunale di giurisdizione competente o sia ritenuta possibile da QUIN, quest'ultima potrà, a propria discrezione e a proprie spese, (i) sostituire o modificare i Servizi in modo tale che non vi sia più violazione del Diritto di Proprietà Intellettuale, oppure (ii) procurare al Cliente il diritto di utilizzare il Diritto di Proprietà Intellettuale, oppure (iii) qualora le misure di cui ai punti (i) o (ii) non siano possibili o non siano ragionevoli, risolvere straordinariamente il presente Accordo con effetto immediato.
§ 12 Riservatezza
12.1 QUIN si impegna a mantenere riservate tutte le informazioni contrassegnate come "riservate" che riceve dal Cliente ai sensi del presente Accordo. QUIN adempie a tale obbligo anche dopo la scadenza del contratto di cinque anni, salvo diverso accordo tra le parti.
12.2 Per quanto riguarda il trattamento dei dati personali, QUIN tratterà tutti i dati esclusivamente in conformità con la rispettiva dichiarazione di protezione dei dati in vigore e in conformità con il Regolamento tedesco sulla protezione dei dati (DSGVO). Per tutta la durata del contratto, QUIN si impegna a mantenere una dichiarazione di protezione dei dati aggiornata e a renderla disponibile agli interessati sulla homepage di QUIN e su tutti gli altri servizi online che QUIN gestisce in qualità di responsabile.
12.3 È responsabilità del Cliente utilizzare ID, password, nomi utente o altri dispositivi di sicurezza in relazione all'esecuzione del contratto con la massima attenzione e adottare qualsiasi misura che garantisca il trattamento riservato e sicuro dei dati e ne impedisca la divulgazione a terzi. Il Cliente è responsabile dell'utilizzo delle sue password o dei suoi nomi utente da parte di terzi, a meno che non possa dimostrare di non aver causato l'accesso a tali dati e di poterne influenzare le ragioni. Il Cliente è tenuto a informare immediatamente QUIN di ogni possibile o già noto utilizzo non autorizzato dei suoi dati di accesso.
12.4 In caso di violazione da parte del Cliente di uno o più degli obblighi menzionati nelle presenti CGV, in particolare, ma non esclusivamente, di quelli elencati nella sezione 12.3, QUIN ha il diritto di interrompere la pubblicazione degli elementi di servizio del Cliente senza ulteriore preavviso e di rimuoverli dal Sito Web senza rinunciare ad alcun obbligo di pagamento da parte del Cliente.
§ 13 Ammonizione, decisione giudiziaria
Qualora il Cliente sia stato ammonito a causa di un elemento di servizio pubblicato su QUIN, abbia già emesso una dichiarazione di cessazione della pubblicazione di determinati annunci (contenuti) o gli sia stata notificata un'ingiunzione, una sentenza o un'altra decisione giudiziaria o un ordine ufficiale, il Cliente è tenuto a informare immediatamente QUIN per iscritto. Se il Cliente non lo fa, QUIN non è responsabile (l'articolo 10 si applica di conseguenza). Il Cliente è quindi tenuto a tenere indenne QUIN da eventuali pretese di terzi a prima richiesta e a risarcire QUIN per eventuali danni.
§ 14 Durata
14.1 La durata del contratto inizia con la stipula del contratto stesso (art. 2), a meno che non venga concordata una data di inizio diversa. Il contratto termina automaticamente alla scadenza del termine concordato.
14.2 Gli elementi di servizio concordati possono essere richiamati solo entro la durata del contratto. Allo scadere del termine, il diritto del cliente di richiedere l'intervento si estingue anche per quanto riguarda i diritti di assistenza non rivendicati in precedenza.
§ 15 Modifiche delle prestazioni
15.1 Qualora il Cliente intenda modificare l'ambito contrattualmente definito di un servizio che deve essere fornito da QUIN, è tenuto ad esprimere tale richiesta di modifica a QUIN in forma testuale. Viceversa, QUIN è tenuta a informare il Cliente nel caso in cui una modifica del contratto risulti necessaria in relazione alla fattibilità del progetto, in particolare per motivi tecnici, creativi o legali.
15.2 QUIN informerà il Cliente sugli effetti della modifica desiderata, in particolare per quanto riguarda la retribuzione, il lavoro aggiuntivo e le scadenze. Le parti contraenti concorderanno immediatamente la proposta per l'attuazione della richiesta di modifica e, se necessario, concluderanno un accordo supplementare. Se non si raggiunge un accordo o se la procedura di modifica si conclude per qualsiasi altro motivo, l'ambito dei servizi originario rimane invariato.
15.3 Le date interessate dalla procedura di modifica saranno posticipate tenendo conto della durata della revisione, del coordinamento sulla proposta di modifica e, se del caso, della durata delle richieste di modifica da eseguire più un ragionevole periodo di avviamento, se necessario. QUIN comunicherà al Cliente le nuove date.
15.4 QUIN non è responsabile di ritardi, problemi legali o tecnici o altri effetti negativi sull'oggetto di un progetto se il Cliente ha ignorato la proposta di modifica di QUIN.
15.5 Se il Cliente desidera sospendere il progetto, QUIN ha il diritto di fatturare tutti i servizi già resi e di comunicare eventuali spese aggiuntive dovute al rinvio delle scadenze.
§16 Altre impossibilità di esecuzione, recesso e annullamento
16.1 Qualora l'esecuzione dei servizi diventi impossibile per motivi imputabili al Cliente, QUIN ha generalmente diritto all'intero compenso concordato. La penale per la cancellazione si basa sul compenso pattuito e QUIN si riserva il diritto di dimostrare un danno maggiore.
16.2 Un termine fissato dal Cliente per l'adempimento o l'adempimento supplementare dà diritto al Cliente di recedere dal contratto o di chiedere il risarcimento dei danni in luogo dell'adempimento dopo la scadenza infruttuosa del termine, solo se la relativa conseguenza giuridica è stata comunicata al momento della fissazione del termine e se le ragioni giuridiche del recesso sono indicate anche in tutti gli altri aspetti.
16.3 Se il cliente recede a causa della violazione di un obbligo relativo a una prestazione delimitabile, le altre prestazioni non saranno interessate da tale recesso.
16.4 Se un partner contrattuale diventa insolvente o se viene aperta una procedura di insolvenza contro il suo patrimonio o se l'apertura di tale procedura viene respinta per mancanza di patrimonio, l'altro partner contrattuale ha il diritto di recedere dal rapporto contrattuale in conformità alle disposizioni di cui sopra.
§ 17 Disposizioni finali
17.1 Al contratto e alla sua interpretazione si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania.
17.2 Se il cliente è un commerciante ai sensi dell'articolo 1 (1) del Codice commerciale tedesco (HGB), una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, i tribunali di Berlino avranno competenza esclusiva per tutte le controversie derivanti da o in relazione al rapporto contrattuale in questione. In tutti gli altri casi, le parti contraenti possono adire qualsiasi tribunale competente in base alle disposizioni di legge.
17.3 L'eventuale invalidità di una disposizione delle presenti Condizioni generali di contratto per inserzionisti non pregiudica la validità di tutte le altre disposizioni o accordi. La disposizione non valida deve essere sostituita dalle parti di comune accordo con una disposizione che si avvicini il più possibile al senso economico e allo scopo della disposizione non valida in modo giuridicamente efficace. In caso contrario, si applicherà la disposizione di legge. La disposizione di cui sopra si applica mutatis mutandis in caso di lacune.